Abdulbari-ipek-Nurettin-Koyuncu-Xezale

Abdulbari İpek & Nurettin Koyuncu – Xezalê – (2013)

Abdulbari İpek & Nurettin Koyuncu – Xezalê – (2013) Kürtçe Sözleri

hezkırına me le me kırı narı
mı kır neme meke neker
te goh da va be behte zalıma
te helina mı xu xerev kır

le le yare le yare yaramın
dıl hetunı dest bıgri canamın
veke va cavexune xezale
le le yare dayka delalemın

tu dıxazi naxazi delale
dılemın tım le ser te dınale
dunya le ber caveme tariye
gava ez nabinım xazele
gava ez te nabinım şilvane

le le yare le yare yaramın
dıl xatune dest bıgri canamın
veke va cavexune xezale
le le yare dayka delalemın

best dıl kediya riya jıma veke
dılexu hevki bımın xaşbıke
beje şivan çıma tu deng nake
bı kadre delalemın xuke

le le yare le yare yaramın
dıl hetunı dest bıgri canamın
veke va cavexune xezale
le le yare dayka delalemın

Abdulbari İpek & Nurettin Koyuncu – Xezalê – (2013) Türkçe Sözleri

sevdamız bir ay etmedi
ben ne yaptıysam sen yine bildiğini yaptın
kulak verdin o vefasız zalimlere
sen bizim yuvamızı bozdun

le le yar le yarim
kadımım elimi tutu
aç o ahu gözlerini
le le yar sevgilim

sen istersin istemezsin sevgilim
benim gönlüm senden senden geçmez
dünya gözümde karanlık seni görmediğim zaman caylanım
seni görmedidiğim zaman ?şilvanım?

le le yar le yarim
kadımım elimi tutu
aç o ahu gözlerini
le le yar sevgilim

yeter artık gönül bitti aç bana yolu
gönlünü bana biraz güzelleştir
söyle Şivan sen neden konuşmuyorsun
yarimin üzüntüsünden

le le yar le yarim
kadımım elimi tutu
aç o ahu gözlerini
le le yar sevgilim

One comment

  1. erdi diyor ki:

    bu parçanın kürtçe sözlerini internete yazan ker kimse resmen kürtçeyle alay etmiştir sanatçının ağzından çıkan sözlerle internette yazılmış sözler bazıları hiç uyuşmamaktadır önerim şudur lütfen bu işi seven ve kürtçeyi çok iyi kullananlar yapsın kürtçeyi katledecek olanlar yazmasın burda hem kürtçeye hemde sanata hemde topluma saygısızlık vardır

Bir Cevap Yazın

E-posta hesabınız yayınlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir


9 + 8 =